Monografia a stampa
Mariflabis : storiis in marilenghe di lei e di scoltâ
[Gemona del Friuli] : Citât di Glemone, [2013]
Abstract/Sommario:
Contis, storiis, lis plui bielis flabis di chês jessudis in 14 agns a Glemone a son stadis metudis adun in gracie di une azion di politiche linguistiche mirade, dulà che ogni an la aministrazion comunâl e à mandât aes stampis un librut dedicât ai fruts e pandût tes scuelis. Sîs di chestis contis a son stadis tornadis a stampâ par cure di Linda Picco tal cofanut «Mariflabis - storiis in marilenghe di lei e di scoltâ» che al à dentri ancje un cd cu la version audio des flabis, letis de v ...; [leggi tutto]
Contis, storiis, lis plui bielis flabis di chês jessudis in 14 agns a Glemone a son stadis metudis adun in gracie di une azion di politiche linguistiche mirade, dulà che ogni an la aministrazion comunâl e à mandât aes stampis un librut dedicât ai fruts e pandût tes scuelis. Sîs di chestis contis a son stadis tornadis a stampâ par cure di Linda Picco tal cofanut «Mariflabis - storiis in marilenghe di lei e di scoltâ» che al à dentri ancje un cd cu la version audio des flabis, letis de vôs di Barbara Minen e cul compagnament di sîs diviers artiscj di «Musiche furlane fuarte». Il progjet editoriâl al à la poie de Arlef, Agjenzie regjonâl pe lenghe furlane che lu à presentât ai insegnants tant de zornade di formazion par docents «L'insegnament de lenghe furlane te scuele». Lis contis a son: «La storie dal scheletri» e «Pilux al scuvierç il fier» di Alberto Antonelli, che al à prontât ancje lis figuris (tal cd, musichis di R.esistence in Dub e di Ulisse e i Ciclopi); «Gnesute cuintriaiar» di Lucia Londero, autore ancje des ilustrazions (musichis di Francis and the Phantoms); «La famee dai surisins e il trenut di len» di Mie Filose, cun disens di Sandro Pittini (musichis di Arbe Garbe); «Mariutine e i omenuts dal timp» di Gloria Angeli, disens di Lucia Londero (musichis di Silvia Michelotti); «Un cjalderon di flabis» di Stella Mantovani, ilustrazions di Lucia Londero (musichis di Prorastar). La custodie e sarà pandude in mût particolâr, dopli. E varà une distribuzion capilâr in forme digjitâl e une plui «selezionade», pe version su cjarte. Cheste ultime e sarà inviade aes scuelis dal Friûl e aes bibliotechis dal teritori, che a son stadis tiradis dentri in chest progjet ancje tant de iniziative «Nati per leggere», dulà che volontaris a àn oferide la lôr leture animade des storiis.
[comprimi]